If the purpose of the transaction is to transfer property for security only, then the courts will hold the transaction a pledge.
假如买卖之目的只不过由于担保而出售财产,法院将裁定此种买卖是一种质押行为。
It is a charge on land.
此是土地的抵押。
He decided1 to redeem2 the pledge.
他决定赎回质押物。
Mineral rights are not mortgage in this jurisdiction3.
在该司法管辖区,矿业权益不可以用作按揭贷款。
A landowner who already holds land subject to a mortgage may wish to hypothecate his equity4.
已经拥有被按揭抵押土地的所有人或许会期望抵押他的衡平法权益。
A lien5 against the property is granted to secure an obligation.
准予对财产拥有留置权以保证义务之履行。
A pledge is something more than a mere6 lien and something less than a mortgage.
质押的性质超越纯粹留置,但却比不上按揭。
After the court imposed the lien, it usually issues a writ7 directing the sheriff to seize the property.
当法庭断定留置权后,其一般签发一令状,指示司法行政官扣押该财产。
Mortgage is a security interest in real property.
按揭是不动产的一种物权担保。
The debtor8 whose property is subject to the mortgage is called the mortgagor.
其财产被按揭抵押的债务人被叫做抵押人。